Refranes y modismos

Proyectos > Éxitos y fracasos – 2. Estar a años luz

Estar a años luz

Año luz называется по-испански световой год. Речь идет об огромном расстоянии, отсюда и значение фразеологизма: быть на недостижимой дистанции от наших целей или идеалов.
в пеленках, еще работать и работать
No me puedo creer que con todo lo que hemos trabajado en este producto estemos aún a años luz de la calidad que ofrece nuestra competencia.
Мы столько работали над этим продуктом, что мне трудно поверить тому, что он все еще в зародыше / в пеленках по сравнению с качеством продукта наших конкурентов.