Refranes y modismos

Deseos > Deseos. Pedirle peras al olmo

Pedirle peras al olmo

Просить у вяза груш, естественно, бесполезно. Поэтому это выражение означает "требовать слишком многого или даже невозможного". В русском, в отличие от испанского, нет одного закрепленного за этим значения выражения (возможные варианты "просить снега летом", "просить рыбу спеть" и т.п.).
размечтаться, просить слишком многого, просить невозможного
Me gustaría que en mi empresa se mejoraran los salarios, los horarios, las condiciones de trabajo… pero creo que será como pedirle peras al olmo.
Мне бы хотелось, чтобы на моей фирме подняли зарплату, улучшили график и условия работы… Ну это я размечтался.