Una vez al año no hace daño
Это шутливое выражение используется, когда мы хотим оправдать излишки в еде или выпивке, нездоровую пищу или любое другое действие, которое потенциально вредно, но изредка совершать его не страшно.
Чаще всего оно используется на праздниках или дружеских встречах.
На русский его можно перевести как если нельзя, но очень хочется, то можно.
Ya sé que estás a dieta, pero estos helados son especiales, y ¡una vez al año no hace daño!
Я знаю, что ты на диете, но это необычное мороженое, и если нельзя, но очень хочется, то можно!