Dar calabazas
Esta expresión se usa cuando alguien ha intentado acercase a otra persona pretendiendo tener relaciones amorosas y la otra persona le niega en rotundo esa posibilidad. Se usa por la persona rechazada y no por el que rechaza. A veces se utiliza para expresar otro tipo de rechazos (amistad, colaboración, etc.).
To give someone the brush off
Marta se atrevió por fin a confesarle su amor, pero él le dio calabazas.
Marta, at last, dared to confess her love for him, but he gave ger the brush off.