Похожее на название болезни слово синалефа обозначает слияние гласных на стыке слов. Любые два стоящих рядом гласных звука сливаются в один: при этом один из гласных теряется, либо возникает дифтонг:
Ana abre = Ana_abre [an`abre] – Анна открывает
Hay agua = Hay_agua [a`jagwa] – Есть вода
Дифтонг также возникает, когда союз y ("и") стоит рядом с гласной:
Ana y Elena = Ana y_Elena [`ana je`lena] – Анна и Елена
Синалефа – страшный враг всех изучающих испанский: по ее вине граница между словами становится неопознаваемой, а речь начинает казаться нечленораздельной. Чтобы научиться слышать слова в потоке речи, их надо научиться правильно читать – так же, как это делают испанцы.