Общей для этих глаголов является идея расширения, распространения на большую
территорию, поэтому все они могут в той или иной ситуации переводиться как
расширять, расширяться.
Extenderse – самый общий из глаголов, обозначающих
распространение, расширение:
La red de carreteras se extiende cada día más= las carreteras abarcan cada día
más partes del país – Сеть дорог расширяется
С прямым дополнением этот глагол переводится как стелить,
расстилать:
Ana extendió el mantel encima de la mesa
– Ана расстелила скатерть на столе
Difundir переводится как распространить,
что предполагает сознательное действие:
El español se extiende (=el español se habla cada vez en más sitios) – Испанский язык распространяется по миру (сам)
El español se difunde (=hay personas que llevan el español a más sitios)
– Испанский язык распространяют (люди)Correcto:
Ana difundió el rumor – Анна распространила
слух
Menos correcto (aunque se usa): Ana extendió *el rumor
Propagarse означает захватывать все большую
территорию. Обычно
se propagan негативные явления: incendios (пожары), virus
(вирусы), epidemias (эпидемии), falsas creencias (ложные
взгляды)… Также propagarse может означать быстро распространяться,
множиться:
Las bacterias se propagaron en el mar (=se multiplicaron, aumentaron mucho en
cantidad) – Бактерии размножились, быстро распространились
в море
Divulgar подразумевает просветительскую
деятельность, популяризацию и может переводиться как нести в массы,
популярно рассказывать. Обычно se divulgan абстрактные и
положительные явления: la cultura, la
ciencia, el conocimiento, una lengua…
Divulgar подразумевает enseñar, поэтому divulgan cierta información
ученые, преподаватели, деятели культуры... В разговорном языке этот глагол может
употребляться вместо difundir в значении разглашать (например,
divulgar rumores
вместо difundir rumores).
Expandirse означает расширяться в смысле расти,
раздуваться. Например,
Nuestro
universo se expande (y no se extiende porque no hay nada fuera de él) – Наш
мир расширяется (растет, раздувается)
Se
expande el aire, el agua al congelarse o la consciencia humana
– Расширяется воздух, вода при замерзании или человеческое
сознание
Самый частотный из этих глаголов, конечно же, ampliar.
Он подразумевает расширение пространства или увеличение доступных ресурсов.
Может использоваться как с абстрактными, так и с конкретными существительными:
Quiero ampliar el despacho, el mío es muy
pequeño – Я хочу расширить кабинет, мой слишком тесный
En esta página vas a ampliar tus conocimientos sobre el subjuntivo
– На этой странице ты расширишь свои познания в
сослагательном наклонении
В отличие от difundir y propagar, глагол ampliar
подразумевает не захват новых территорий, а расширение старых.