Разговорный испанский 3

Educación universitaria > Cómo expresar la obligación

La forma más común de expresar la obligación en español es la construcción tener que + infinitivo. También puede expresar la necesidad o un consejo:

Lo siento, pero tengo que ponerle una multa = obligación
Tenemos que comprar pan = necesidad
Si tu madre está enfadada contigo, tienes que hablar con ella = consejo amistoso

El verbo deber expresa obligación y supone que hay una manera correcta de hacer las cosas. Se usa muy poco en el lenguaje oral:

Debes cuidar de tu abuela = lo correcto para ti en esta situación es cuidar de tu abuela
El gobierno debe tomar medidas = lo correcto es que el gobierno tome medidas, la obligación del gobierno es tomar medidas
No te ayudé y debo pedirte disculpas = No hay obligación ni necesidad de pedir disculpas, pero siento que lo correcto es disculparme

El verbo deber se usa en recetas médicas y recomendaciones generales, y también sirve para dar órdenes:

Cómo se debe tomar ibuprofeno = Cuál es la manera correcta de tomar ibuprofeno
(un jefe a su secretaria) Mañana debes estar aquí a las ocho = Te ordeno que mañana estés aquí a las ocho

El verbo tocar significa "ser el turno de alguien":

Ya has jugado mucho a la consola, ahora ¡me toca a mí! = ya es mi turno de jugar a la consola

Pero también indica una obligación periódica (y, normalmente, molesta):

Hoy te toca fregar = Ayer fregué yo, y hoy tienes que fregar tú = Hoy es tu turno de fregar

La construcción verse obligado/a/os/as a + infinitivo expresa una obligación circunstancial, puntual:

No soy nada violenta, pero cuando ese chico agredió a mi hija, me vi obligada a pelearme con él = Tuve que pelearme con él

Por último, debemos mencionar la construcción haber de + infinitivo que también significa obligación:

He de trabajar mañana = Tengo que trabajar mañana

Se usa bastante en algunos países de América Latina, sin embargo, en España se usa muy poco y, sobre todo, en textos literarios.