Разговорный испанский 1

Estados anímicos > Preguntar por el estado anímico

Si vemos que otra persona está diferente, normalmente usamos la construcción Te veo + adjetivo:

¡Te veo muy contenta! = Pareces muy contenta

Si notamos que otra persona no está bien, solemos preguntarle:

¿Va todo bien?
¿Te pasa algo?

Nuestro interlocutor normalmente intentará ocultar sus problemas:

Nada
Tranquilo/a, estoy bien

Si de verdad le pasa algo, dirá algo como

Bueno…
La verdad es que no estoy nada bien

Para animarle a que nos cuente lo que le pasa, decimos

Cuéntame
A ver, cuéntame qué te pasa