Испанский для начинающих 3

Hablando del tiempo – Говоря о погоде > Diálogos para escuchar

– ¿Dónde vas?

– Voy a salir a pasear con unas amigas.

– ¡¿Qué dices?! ¡Si está lloviendo un montón!

– No importa, además, me voy a poner un impermeable.

– ¡Estás loca! ¡Tú con este tiempo no sales!

– Anda, mamá, no seas pesada. Venga, adiós, que llego tarde.
– Ты куда?

– Пойду погуляю с друзьями.

– Ты что?! Ведь льет как из ведра.

– Не страшно, к тому же, я надену плащ-дождевик.

– Ты с ума сошла! В такую погоду ты никуда не пойдешь!

– Ладно тебе, мама, не будь занудой. Ну все, давай, а то я опаздываю.
– ¡Qué niebla! No se ve nada.

– Hay que poner los antiniebla.

– Pues sí.

– Oye, ¿puedes ir más despacio? Es que hace mucho viento, y es peligroso.

– Vale, tranquila.
– Ну и туман! Ничего не видно!

– Надо включить противотуманные фары.

– Ага.

– Слушай, ты не могла бы ехать помедленнее? А то сильный ветер, и это опасно.

– Ладно, не беспокойся.
– Hoy tenemos programada una excursión a Salamanca. ¿Vamos a ir?

– Parece que va a llover. Si llueve, no vamos, ¿no?

– Yo no opino lo mismo. Es una pena suspender la excursión.

– Pero si vamos, no vamos a hacer nada con la lluvia.

– Claro que sí. Las ciudades son más bonitas cuando llueve.

– Pues yo lo veo distinto. Para mí, hay que suspender la excursión.
– На сегодня у нас запланирована поездка  в Саламанку. Поедем?

– Кажется, будет дождь. Если будет дождь, не поедем, да?

– Я так не думаю. Жалко отменять экскурсию.

– Но если мы поедем, мы ничего не сможем сделать под дождем.

– Конечно (сможем). Города (становятся) красивее, когда идет дождь.

– Ну, я это вижу иначе. Я считаю, что надо отменить поездку.