Refranes y modismos

Carácter > Tener la cabeza bien amueblada

Так говорят о людях, прошедших хорошую школу и серьезно обдумывающих свои решения. Поскольку это выражение подчеркивает степень зрелости индивида, его чаще употребляют с подростками и молодыми людьми.

Может переводиться как "у нее/него голова на плечах, серьезный подход к делу", "быть вдумчивым".

– Y tu hija, ¿no se viene de vacaciones con vosotros?
– No, se ha apuntado a una academia, dice que quiere prepararse mejor para el curso que viene.
– Pues qué bien, se ve que no se toma las cosas a la ligera, tiene la cabeza bien amueblada.