Refranes y modismos

Verdades y Mentiras > Verdades y Mentiras. Con el corazón en la mano

Con el corazón en la mano

Это выражение, чаще всего использующееся в первом лице, означает говорить правду и только правду, без тайных умыслов и намерений.
(сказать) чистосердечно, без тайного умысла, положа руку на сердце
Te lo digo con el corazón en la mano, es mejor que no te acerques a este chico.
Я тебе честно скажу, лучше к этому парню даже близко не подходи.