Испанский для начинающих 2

В самолете. Желания и предпочтения – En el avión. Deseos > La preposición 'para' – Предлог 'para'

Предлог para с существительными переводится как "для":

Este abrigo es para mi madre – Это пальто для моей мамы
Trabajo para mis hijos – Я работаю для своих детей

С инфинитивом этот предлог обозначает цель и обычно переводится как "чтобы":

Trabajo para comprarme un coche – Я работаю, чтобы купить машину