Refranes y modismos

Proyectos > Esforzarse y vaguear. Arrimar el hombro

Arrimar el hombro

Esta expresión tiene su origen en el trabajo en el campo, donde ayudar a alguien a recoger la cosecha, por ejemplo, conllevaba literalmente arrimar (acercar) el hombro, agacharse juntos para realizar la tarea. De ahí su significado.
To lend a hand
El coche del vecino se ha quedado parado en medio de la carretera y he tenido que arrimar el hombro y ayudar a empujarlo.
The neighbor's car has stopped in the middle of the road and I had to lend a hand and help pushing it.