Español para principiantes 2

En el avión. Deseos > Expresar deseos

Para expresar deseos usamos la fórmula quiero + infinitivo:

Quiero viajar por Europa
¿Quieres comer?
Mis padres quieren aprender inglés

El verbo querer se usa tanto para deseos a largo plazo (quiero aprender
chino
) como para deseos momentáneos (quiero cenar ya). 

Otra fórmula equivalente es me gustaría/te gustaría/le gustaría/... +
infinitivo
. Esta construcción se usa para deseos a largo plazo. Suena más
formal y elegante:

Me gustaría viajar por Europa = Quiero viajar por Europa
¿Te gustaría vivir en España?
A mis padres les gustaría aprender inglés

La construcción me gustaría, pero... es una forma de rechazar delicadamente
una invitación:

– ¿Vienes al cine conmigo esta noche?
Me gustaría,
pero
tengo que estudiar.

La construcción me apetece/te apetece/le apetece/... + infinitivo expresa lo
mismo que me gustaría + infinitivo, pero suena más coloquial, y se usa sobre todo con deseos momentáneos.
También puede usarse con nombres de comidas o bebidas:

Me apetece cenar ahora
¿Qué te apetece, ensalada o pizza?
Me apetece un café

El verbo querer tiene una restricción: no puede usarse con mucho.
Para expresar un deseo fuerte hay que usar otras construcciones equivalentes:

INCORRECTO: *Quiero mucho conocer a tu hermano
CORRECTO: Me
apetece mucho
conocer a tu hermano

Usamos el verbo
preferir
para seleccionar una de varias opciones:

– ¿Qué quieres, ensalada o carne?

Prefiero
la ensalada.

A diferencia del inglés, después de estos verbos NUNCA usamos la preposición a:

Quiero *a viajar
Prefiero *
a viajar
Me gustaría *
a viajar